Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 18 messages ]  Aller à la page [1], 2  Suivante
Auteur Message
 Sujet du message: Les erreurs de parution de One Piece
MessagePosté: Mer 19 Oct 2005 19:06 
1 Berry
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Oct 2005
Messages: 7
Localisation: Chez moi
Salut à tous je voudrais savoir si vous avez remarquez certaines petites erreurs comme:

-le fait qu'il manque les 3 traits sur l'oeil du drapeaux de shanks dans le premier ou deuxième chapitre.
-la position des sabres de zorro change quand mihawk bloque son demon slash.
-le sprinter à collerette qui cour sans avoir de message attaché au cou.

Si vous en avez trouvé d'autre marquez les ici.

PS: si possible ne parler des erreurs qui ne se trouvent que dans les tomes sortis en France s'il vous plaît merci.

_________________
Luffy-Seigneur des pirates
Zorro-Meilleur sabreur au monde
Pipo-Devenir un valeureux pirate
Sandy-Découvrir All Blue
Nami-Tracer une carte du monde
Chopper-Mettre au point la panacée
Nico Robin-Découvrir la véritable histoire


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu 20 Oct 2005 07:08 
1 Berry
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 12 Oct 2005
Messages: 19
Il y aussi lorsque Sanji dit qu'il veut devenir le meilleur sabreur et Zoro veut découvrir All Blue alors que c'est l'inverse.

_________________
http://xanthar.skyblog.com//


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu 20 Oct 2005 08:25 
1 Berry
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 17 Juil 2005
Messages: 9
Localisation: Devant mon PC, où voulez vous que je soit?
Xanthar a écrit:
Il y aussi lorsque Sanji dit qu'il veut devenir le meilleur sabreur et Zoro veut découvrir All Blue alors que c'est l'inverse.


Mais ça c'est plus une erruer de traduction de l'editeur francais :Chapeau de paille goute:
Je crois que son topic fait reference au erreur lié a Oda, non.....?
Si je me suis trompé desolé, Xanthar :Luffy erente:

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu 20 Oct 2005 12:09 
1 Berry
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 12 Oct 2005
Messages: 19
Rone a écrit:
Xanthar a écrit:
Il y aussi lorsque Sanji dit qu'il veut devenir le meilleur sabreur et Zoro veut découvrir All Blue alors que c'est l'inverse.


Mais ça c'est plus une erruer de traduction de l'editeur francais :Chapeau de paille goute:
Je crois que son topic fait reference au erreur lié a Oda, non.....?
Si je me suis trompé desolé, Xanthar :Luffy erente:


Ouais, peut être mais c'est une erreur d'un tome sorti en France même si elle n'est pas de l'auteur.

_________________
http://xanthar.skyblog.com//


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu 20 Oct 2005 13:16 
The old man
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 05 Jan 2004
Messages: 29102
Localisation: Joker
C'est une erreur de la dernière réédition de Glénat.
Dans la première (celle que j'ai) il n'y a pas d'inversion de ces phrases.
C'est con pour une réédition car ça veut dire qu'il faudra attendre longtemps pour avoir un volume 12 nickel...

_________________
Image
Manga List | Anime List
Les règles du forum sont faites pour être respectées, merci de les garder en tête.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu 20 Oct 2005 21:38 
8 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 10 Fév 2005
Messages: 302
Localisation: Ocean Forest
ange bleu a écrit:
C'est con pour une réédition car ça veut dire qu'il faudra attendre longtemps pour avoir un volume 12 nickel...


Non il devrait déjà être dispo, pour la simple et bonne raison que je l'ai acheté en août ^^. En sens japonais, avec Sanji qui veut trouver Allblue et Zoro qui veut devenir le meilleur escrimeur. La seule erreur, c'est le point d'interrogation rajouté lors d'une des paroles de Dragon: "Huhu... allez! Va?"
Ouais bon j'ai été la chercher celle-là c'est vrai... :Luffy hilare:

_________________
[Signature retirée car trop grande]


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Mar 18 Avr 2006 20:48 
1 Berry

Inscription: 04 Jan 2006
Messages: 15
dans le film sur les animaux (film je crois) , l'équipage est composé de ussop luffy nami zorro sanji et chopper sans la présence de vivi ou robin. on sait que vivi est avec eux jusqsua la fin et que robin apparait quand vivi part donc le film ne peut se situer à l'au revoir des mugiwara a la princesse car robin est la deux secondes aprés.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Mar 18 Avr 2006 21:04 
1 000 Berrys

Inscription: 07 Juil 2005
Messages: 32
je citerai une erreure connue, qui est passée dans les sbs... dans le tome 21 Zoro se retrouve tour à tour, avec puis sans pour refinir avec, les fourreau de ses katanas accrochés à sa ceinture.
Oda s'est excusé (poussée de flème), le pire c'est que c'est en plein durant la combo "fureur du tigre".... enfin bon, ça change rien à la classe de cette attaque !

sinon, je rajouterai que Glénat à aussi laissé l'erreur du "all blue"/"escrimeur"
dans le RED.... ça le fait moyen...

_________________
Zoro : si il y a un dieu sur cette ile je suis curieux de le rencontrer...
Nami : tu es fou ou quoi? qu'est ce que tu veux faire en le rencontrant ?
Zoro : 'sais pas, dependra de son attitude... >:)


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 21 Mai 2006 02:07 
35 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 24 Jan 2006
Messages: 495
Localisation: Fa ba da pap, Ici Moscou !
Je me permet de ranimer ce topic car j'ai remarquer une petite erreur, Tome 27 chapitre 253, :robin: Robin revient avec un cristal de sel et là Nami dit :

-Oh, Robin qu'est-ce que c'est que cette pierre bleu ? Un rubis ?

Hors si je ne m'abuse les rubis sont rouges et les saphir bleu.

Est-ce une erreur de Oda ?
Un effet comique pourri ?
Une erreur de la part de glénat ?
Ou moi qui commence à vous saoulé car je suis crevé ?

Bon, @++, je suis crevé moi. Dodo! :Luffy erente:

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 21 Mai 2006 11:11 
500 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 25 Fév 2006
Messages: 102
Localisation: Kaamelott
Dans le tome 32 (dernier sorti en france), Foxy s'appel "le renard blanc", et sur sa fiche personnage du site il s'appel "le renard argenté"
Si quelqu'un peut me dire quel est son vrai nom (bien que je pense que celui du site doit être le vrai).

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 21 Mai 2006 11:37 
The old man
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 05 Jan 2004
Messages: 29102
Localisation: Joker
Chez les fantrads, que ce soit français ou anglais, c'est "renard argenté". De même si on va faire un tour sur des sites italiens ou allemands, là encore c'est "renard argenté".
Et chez les traductions des épisodes de la série TV par des sites généralistes d'animé on a encore "renard argenté".

Il n'y a que chez Glénat que j'ai vu Renard Blanc, pourtant je ne pensais pas que ce nom pouvait être sujet à polémique - il y en a bien d'autres que peuvent jouer ce rôle.

_________________
Image
Manga List | Anime List
Les règles du forum sont faites pour être respectées, merci de les garder en tête.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 18 Juin 2006 08:19 
.

Inscription: 10 Oct 2005
Messages: 4725
dodus a écrit:
dans le film sur les animaux (film je crois) , l'équipage est composé de ussop luffy nami zorro sanji et chopper sans la présence de vivi ou robin. on sait que vivi est avec eux jusqsua la fin et que robin apparait quand vivi part donc le film ne peut se situer à l'au revoir des mugiwara a la princesse car robin est la deux secondes aprés.


Faut vraiment pas faire attenton a des trucs comme sa...generalement quand un film est issu d'un manga, y'a pas vraiment de "logique temporelle", y'a qu'a voir les films de dragon ball z qui sont impossible a restituer dans l'histoire original...

Alors moi j'ai remarqué une erreur au début du tome 13, lorsque Vivi appelle Karoo, il fait un truc bizarre: "6FW" ?? alors je pense surement que c'est une erreur de glénat ou peut etre qui sait, un delire d'Oda (maids j'en doute fort...)


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 19 Juin 2006 06:21 
.

Inscription: 10 Oct 2005
Messages: 4725
tiens encore une erreur: au début du tome 1, lorsqu'on voit lady Arbyda, dans son carré de presentation s'est ecrit qu'elle est une capitaine corsaire! alors c'est suremement une erreur de glénat a moins qu'ils n'aient fait que traduire litteralement ce qui etait ecrit et on peut penser qu'a cette epoque oda n'avait pas encore inventé les capitaines corsaires! alors est-ce une veritable erreur ou pas??!! :Sandji sur le cul:


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 19 Juin 2006 08:07 
60 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 11 Avr 2005
Messages: 614
Localisation: Dans le bureau de Miss Wonderbra...
C est pas vraiment 1 erreur 1 corsaire peut être le capitaine d 1 navire!

Et tu pense qu à ce niveau il n a pas encore inventé les capitaines corsaire mais moi j pense bien que oui!! On apprend l existance des ces capitaines au tome 8 je crois ou même avant (j ai pas le tome sous la main)! Ca c est le genre de chose aquel Oda a du penser à faire avant de commencer le manga!

_________________
G.T.O: Grand Touriste Opérationnel!!!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 19 Juin 2006 08:11 
The old man
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 05 Jan 2004
Messages: 29102
Localisation: Joker
Cela a déjà été maintes fois abordés^^
C'est une erreur de Glénat : en jap c'est un truc du genre "Femme Pirate".

_________________
Image
Manga List | Anime List
Les règles du forum sont faites pour être respectées, merci de les garder en tête.


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 18 messages ]  Aller à la page [1], 2  Suivante

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 14 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com