Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 70 messages ]  Aller à la page Précédente  1, 2, 3, [4], 5  Suivante
Auteur Message
 Sujet du message:
MessagePosté: Sam 2 Sep 2006 16:11 
Cryptkeeper
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Oct 2004
Messages: 1145
Localisation: En train de se balader à poil dans la morgue
Surtout qu'ils ne diffusent plus One piece sur MCM ^^


Ok, "fruit du diable" pour moi ça va encore, "grande voie" au lieu de grandline aussi...

Mais "grand Trésor" au lieux de One piece et "Luffy dit le singe" au lieu de Monkey D Luffy (d'après ce que j'ai lu, je me suis arrêté en même temps que MCM) Non !!!

One piece est le titre, il faut le garder (ou bien renmmer la série "le grand trésor :Chapeau de paille goute: ) et la volonté du D. , ils vont s'y prendre comment? (enfin, faudrais déjà qu'ils arrivent à Drum pour voir leur erreur).

Mazette de mazout !! (Zanza pas content :Chopper mange: )

_________________
C’est en creusant sa tombe que KDZ est tombé sur les règles du forum et une horde de zombies assoiffés de cervelles .


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 3 Sep 2006 14:55 
500 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 29 Aoû 2006
Messages: 114
Localisation: Manga-Otaku no Island
La VF des animés est toujours un fiasco aussi bien niveau doublage que dialogue car ici bas dans notre belle terre de France, ceux qui les traduisent sont toujours convaincues que les animés sont de simples dessins animés pour gosses d'où le niveau du language (ex : mirmo, DBZ, Ranma 1/2, et jen passe !!!) et pour ce qui est du doublage ben faut dire que c pas mieux -_- ...

Donc je le dis franchement : Vive les VOST(F de préférence) :Luffy super content: !!!!!

Pour ce qui est des différences entre l'animé et le manga... bof moi perso je m'en fout un peu ! D'accord c pas fidèle, mais bon, pas non plus leur faute si ils doivent attendre un peu que l'auteur fasse la suite...

_________________
"Je n'ai plus rien à perdre vu que j'ai déjà tout perdu..."
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 4 Sep 2006 13:04 
Panzer Künstler
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 20 Sep 2004
Messages: 2380
Localisation: Au parc d'attractions de Sabaody
stone D rock a écrit:
en se qui concerne le doublage en français , y a pas de honte a le dire , c'est franchement pitoyable , ca nous ramene a l'epoque nicky larson et ken le survivant , toujours aussi bon les doubleurs français quand il s'agit de discrediter un anime[...] sinon contentez vous de la VOSTF dispo sur les fansubs , sur ce amis pirates je vous salut et que la grande aventure continu...


De mon point de vue, la version francaise de nicky larson n'est pas si terrible que ca! Je l'ai vu sur mcm(d'ailleurs ca reprend a 20h00, a la place des chevaliers du zodiaque :Luffy erente: , j'aurai prefere CDZ quand meme, car ils n'avaient pas fini de le diffuser :robin: ), et les voix des doubleurs est une des choses qui m'a marquees.
Dernierement en france, je me souviens avoir vu un film ou dessin anime, ou la voix qui faisait les mechants etait utilisee pour un des acteurs, et je puis vous dire que ca a tilte tout de suite, je m'en suis souvenu, car justement c'est ce qui differencie cet anime d'un autre, car les doubleurs sont mis en avant, et je pourrais les reconnaitre entre mille!

Pour ma part, one piece en vf sur mcm est de meme, le massacre des mots nous fait nous dire que tel ou tel version de l'anime est meilleure, car si toutes les versions etaient bonnes, laquelle prefererions-nous? Il faut de tout pour faire un monde^^Des versions minables pour mettre en valeur les bonnes.
Pendant ce temps je me mate mes saisons en vosta, c'est ce qu'il y a de mieux a faire, pour ceux qui ne supportent pas la vf...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 4 Sep 2006 16:20 
1 Berry

Inscription: 04 Sep 2006
Messages: 9
y a pas a dire One piece en anime français sa le fait vraimen vraimen pas c'est meme de la merde mais bon le regarder en vostfr c'est se que je conseil pck y a quand meme certain episode HS assez drole et c'est toujours simpatique de voir un beau combat de Luffy en anime^^


mais je pense que pour One piece l apelation d'anime et trop grande pck la vu la caliter je dirai plutot dessin anime^^


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 1 Oct 2006 16:54 
6 000 000 Berrys

Inscription: 27 Aoû 2006
Messages: 261
Localisation: sur l ile aux enfants
J ai connu ONE PIECE en regardant l anime sur AB1 et ne connaissant pas encore le manga, j ai tout trouvé trop fort!!! Je pense que si j avais commencé par le manga, l anime m aurait déçu!
J ai kiffé la voix à Sandji (le nom a sandy dans l anime) décalé et completement hors sujet, la voix a Buggy (le nom a baggy dans l anime) et je préfère ZOko à Zorro qui me rappelle trop le cavalier qui surgit hors de la nuit! Par contre il est vrai que le nombre des doubleurs frisent le ridicule mais avouons dans dragon ball a part Végéta les voix sont pas mortelles... pareil pour les chevaliers ou autres, je trouvais qu il y avait un effort sur ONE PIECE dans les tons et les rires... Regardez NARUTO sur le cable... des voix monocordes plates... Je préfère que ca déplaisent ou plaisent franchement plutot que sans saveurs... Voila mon avis! PEACE!

_________________
ONE LOVE ONE PIECE. PEACE
http://fr.youtube.com/watch?v=OlNj5zI4Qtg <------- One Piece + Break dance = eskiv
http://www.edilivre.com/le-cent-neuviem ... e-dru.html <------- pour ceux qui aiment lire


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim 27 Mai 2007 13:24 
9 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 27 Mai 2007
Messages: 344
Localisation: Sur mon petit bâteau sur l'eau sirotant mon rhum
J'avais déjà vu une fois l'animé en français (le moment à Loguetown quand Sandy doit relever le défi d'une cuisinière) et personnelement j'avais trouver les voix banales mais sympathique. Puis beaucoup plus tard j'ai découvert le mangas et j'ai vu l'anime version japonnaise.
Quand j'ai réécouter en français, j'ai faillit avoir une crise cardiaque, le doublage français comparé au japonnais est d'une nullité affreuse, il n'y a peut-être que Sandy ou Mihawk que j'ai à peu près tolérer mais le reste est trop affreux. :Ussop gloups:


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Mai 2007 13:01 
100 000 Berrys

Inscription: 30 Avr 2007
Messages: 86
Localisation: Water Seven
Alala la version française de One Piece personnelement je n'aime pas les voix sont horrible (Sandy parle du nez Luffy a l'air intelleigent) les noms sont legerment changer (Zoko ils sont vu ça où). Donc la version japonaise est beaucoup mieux au niveau des voix!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Mai 2007 13:12 
9 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 27 Mai 2007
Messages: 344
Localisation: Sur mon petit bâteau sur l'eau sirotant mon rhum
J'avais presque oublié les changements de noms, Zokko...mais c'est ridicule comme nom, on dirait (bon la boutique de farce et attrape dans Harry Potter entre autre) mais aussi le nom d'un clown ou bien une marque de jouet pour enfants c'est affreux.
Dans les voix, celle de Pipo en français on dirait qu'il a une quinte de toux perpétuelle un peu


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Mai 2007 13:27 
1 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 22 Mai 2006
Messages: 132
Localisation: north blue
Il faut surtout savoir qu'en tout et pour tout il n'y a que 5 doubleurs
D'après mes souvenirs (ben oui j'ai essayé d'effacer de ma mémoire ce souvenir traumatisant) :
Zoro et Sanji : même doubleur (pour Sanji il a juste pris un accent débile)
Luffy : voix habituelle de héros (Et oui on y perd toute sa crétinerie et mention spéciale à la doubleuse japonaise, elle est géniale)
Usopp : j'ai jamais entendu une voix aussi crispante (limite je préfère entendre sa super technique des ongles sur le tableau)
Nami : Classique et en plus la nana fait tous les persos féminins
Mention spéciale à Belmer qui se retrouve avec une voix de marchande de poisson
Et on rappellera pas combien c'est mal joué

Enfin, tout ça pour dire que quitte à regarder un anime, regardez le en v.o c'est meilleur pour la santé mentale :Luffy hilare:

_________________
Which character are you test by Naruto - Kun.com


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Mer 6 Juin 2007 14:39 
35 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 31 Mai 2007
Messages: 482
Localisation: Sur l'ile des hommes-poissons
:Luffy hilare: je suis totalement d'accord avec bulma.

moi je retiendrais l'épisode 24 ou il ya le combat zoro(ou plutot zoko) vs mihawk.je déconseille à tout e qui aime les vrais combats de le voir,c'est méga censuré surtout quand mihawk blesses gravement le torse de zoko.
on ne voit pas du tout le sang explosé du torse.

quant aux voix:
-celle de luffy est bien mais luffy n'est pas du tout la personne à avoir une voix aussi sérieuse.

-celle d'usopp est terriblement naze,meme chez les teletubbies on n'entendra pas pire. :Ussop big gloup:

-celle de belmer,2 épisodes 2 catastrophes.une voix de sorcière,c'est hooorible.

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu 7 Juin 2007 21:12 
1 Berry
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 28 Fév 2006
Messages: 10
Perso je deteste l'anime j'ai un peu regarder mais sa ma vite saouler
Deja les voix pourie puis bon je trouve que sa s'adapte pas trop au manga deja les combat son un peu nul puis sa va un peu trop vite dans les histoire des fois


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Ven 29 Juin 2007 19:09 
500 000 Berrys

Inscription: 19 Mai 2007
Messages: 103
Localisation: LAS NOCHES
Moi j'ai commencé one piece avec la version FR de l'anime et je trouvais que les voix etaient pas mal mais pas assez diversifiées les voix se ressemblaient toutes elles etaient trop peu differentes mais je suivais quand meme l'histoire car elle me plaisait bien mais quand j'ai vus la version Japonaise j'ai trouvé celle là bien mieux que la française mais je trouvais quand meme la française bien car je ne l'avait pas revue depuis que j'avais decouvert la jap mais un jour je l'ai revue et là j'ai eu des envies de meutres ça m'a tellement choqué que je me demandais comment j'ai pu trouvé cette version bien et j'ai etteint ma télé immediatement .

Donc je pense que la version française est à se planter un coueau dans le coeur.


:luffy langue: :luffy langue:

_________________
OK ! LET'S STAND UP !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Ven 29 Juin 2007 19:23 
9 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 27 Mai 2007
Messages: 344
Localisation: Sur mon petit bâteau sur l'eau sirotant mon rhum
J'ai eu exactement la même réaction que toi Dragon au sujet de l'animé en VF
le premier épisode que j'ai vu c'était à Loguetown avec la cuisinière déjanté VS Sandy et le moment qui m'avait marqué c'était lorsque Zoro et Luffy remerciait Baggy (sans l'avoir reconnus) d'avoir payer leur repas à leur place (à son insu bien évidément) et à ce moment là la voix de Baggy m'avait plu et les autres aussi

Après...là est venu la VO, plus tard j'ai revu les épisode en français j'ai failli avoir une crise cardiaque, je reconnaissais plus rien, surtout celle de Baggy j'était horrifier :Sandji sur le cul:


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Sam 30 Juin 2007 11:15 
35 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 31 Mai 2007
Messages: 482
Localisation: Sur l'ile des hommes-poissons
Au fait,AB productions a repris des conatcts avec Toei Animation.
Ab productions déclare de ne vouloir ni les épisodes spéciaux ni les films ce qui a été une des sources d'emmerde entre les 2 producteurs.Ab productions cherche d'abord à acheter les 9 derniers épisodes de la saison 1(en gros le dernier de LogueTown et les 8 Hs stupides).
Puis tentera d'acheter la saison 2 également.

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Ven 6 Juil 2007 12:34 
100 000 Berrys

Inscription: 05 Juil 2007
Messages: 84
Localisation: Tout près... dans l'ombre....
c'est vrai qu'en général les doublages sont plus que bidon, mai ssi il devait y avoir l'oscar du plus mauvais doublage sa serait pour... tadaaaam ! Naruto ! La voix de Naruto... c'est celle d'un demeuré ! et le pire c'est quand il rigole... ohlala ce carnage :Luffy erente:

EDIT SSof :
Sauf que ce n'est pas le sujet. C'est marrant que dans un sujet, à chaque fois qu'il faut critiquer, y'a toujours un mec totalement hors-sujet qui vient ramener Naruto dans le lot...

_________________
" In The Eyes Of The Ranger "

Image


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 70 messages ]  Aller à la page Précédente  1, 2, 3, [4], 5  Suivante

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com