Shiroite a écrit:
Phénix Dragoon a écrit:
Habituellement, je ne râle jamais sur la qualité des dessins, mais dans la VF on n'a pas 2 pages brouillonnes, voire dégueulasse ?
Non je n'ai pas eu de problèmes réels dans ce chapitre pour les dessins. C'est peut-être une question style, un type de dessin dans un manga, ça plaît ou ça ne plaît pas.
Alors je suis totalement d'accord avec cette affirmation, mais là je parle vraiment de technicité pure, pas du tout de style. Par exemple, en page 11, la case où l'on aperçoit Harald recevoir la seconde marque, je trouve personnellement que les ombrages sont de mauvaises qualités : c'est très visible sur les doyens, à la case d'à côté sur le visage d'Harald ; j'ai aussi l'impression que sur cette même case, l'on voit plusieurs traits (qui me font penser à des traits de crayons) qui se chevauchent, notamment sur la tunique d'Harald et, à la page 12, la première case en haut à droite, c'est évident quand on voit le trait de sa chemise se superposer avec sa moustache. Et la case d'à côté, le doyen avec une tache sur le front... on dirait un gribouillis plus qu'autre chose, alors que justement cette tache avait une forme prédéfinie. Et je terminerais avec ça : sur cette même page, tout en bas, la case avec le navire... on voit les traits de la coque derrière les vagues...
Alors je ne saurais dire s'il s'agit d'une mauvaise qualité de scan, si c'est une version de travail qui nous a été proposée, ou si Oda et son équipe n'ont juste pas eu le temps de terminer le chapitre correctement; mais comme je le disais dans mon premier message, c'est vraiment la première fois que ça me parait aussi évident. En soi ça n'a pas trop gêné ma lecture, mais je voulais le signaler pour savoir si j'étais le seul à m'être fait cette réflexion (et je ne parle pas de l'aspect brouillon des cases dans des scènes d'actions hein, je parle vraiment de pure aspect technique).
Pour en revenir au chapitre lui-même, j'ai noté que la prison de Loki est en réalité le château où Rodo jouait avec ses "poupées". Est-ce que ça a jamais été dit qu'il s'agissait d'une prison ? J'ai pas souvenir, que ce soit dans les cases ou autre, mais ça expliquerait du coup pourquoi il y a un château à un endroit comme celui-là d'Elbaph.
La case où l'on voit les yeux d'Imu qui rappelle à Harald ses engagements... mon dieu qu'elle est flippante !
Parmi les autres détails, j'ai quand même l'impression que, sur la première page, l'on mélange le commerce honnête et le marché noir, puisqu'on voit Umit avec une cargaison de bois d'Adam. Or l'on sait que c'est un bois transporté illégalement. Est-ce qu'à une époque, c'était légal ? Est-ce que ça l'est devenu après la mort d'Harald ? Pas sûr...
L'échange entre Ida et Harald était touchant lui aussi... La case où elle dit qu'il faut "chérir" sa culture est vraiment top.
_________________
In the darkness or light,
In cities or the countryside,
A Song resounds forcefully
The Song of the Phoenix Dragon.
Fear it, Love it, weep on,
Because the only people who fit
Are the souls of the damned pirates