Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 20 messages ]  Aller à la page [1], 2  Suivante
Auteur Message
 Sujet du message: Les couvertures One Piece à travers le monde
MessagePosté: Dim 27 Déc 2009 23:14 
1 Berry

Inscription: 27 Déc 2009
Messages: 3
bonjour d'abord, car c'est mon premier post,donc pour commencer j'ai fait une petite étude sur les couvertures de one piece a travers les pays, il m'en est venu l'idée quand j'ai entendu parler de l'enigme que contenait le logo original, je me suis dit, pourquoi pas les decouvrire les pays qui comme nousn'auront pas droit a ce secret sur leur couvertures. Elle serra complété au fur et a mesure, et sa serrait interaissant de la voire apparaitre dans une rubrique du site.
Donc, j\'ai fais ma petite recherche sur le couverture de one piece, en ce qui concerne l\'occident en tous cas. et ce qu\'on peut dire c\'est qu\'il n\'y a pas que glénat qui soit mauvais. récapitulatif:

avant de faire le tour d\'horizon des couverture que l\'on peut trouver, je commence par rappeler a quoi ressemble notre bonne vieille édition glénat, par rapport a l\'original, avec en prime le dos, on peut constater que glénat c\'est de plus en plus rapprocher des couverture original, du tome 1 a 17 on constate que l'image a été agrandi pour faire disparaitre le carré, a partir du 17 jusqu'au 36 ( environ), le carré apparait mais en fond blanc derrière, ensuite ce sont les images originale:

Image Image Image

la couverture originale:



Image Image

Les couverture étrangère les plus connu, les couverture U.S
:
elle couvre le territoire américain, Grande Bretagne, et Australie: je crois que environ 23 tomes sont apparu, le tome 55 est prévu pour aout prochain a raison de 3 tome par mois. elle sont très fidèle a l\'originale, la seul grosse différence réside dans le logo, ont a l\'impression qu\'il a été fait a l\'huile, pour lui donnée un aspect plus \" enfant\". ce qui donne parfois sur certaine tome des couverture totalement illisible, sense de lecture japonais et les couverture sont cartonnée:
Image Image Image

et voici la couverture italienne :


Image Image Image

comme on peut le voir ce sont des couverture cartonnée en sens de lecture japonais, le rendu sur le côté n\'est pas très exceptionnelle, quand a la couverture, c\'es en générale les même image que la VO. seulement le logo est remasterisé, il n\'est pas mauvais sans être exceptionnelle. Seulement les italiens on compris leur erreur, et une nouvelle édition est apparu plus fidèle au manga. Je crois que les deux édition se superpose , la 1ere en est au tome 54 tandis que la deuxième doit en être a la 23, cette édition est aussi en couverture cartonnée
Image Image Image

du côté de nos amies allemand, on a droit a une série de couverture tout en fond bleu du tome 1 au dernier je crois 55 ( et oui les français sont pas très en avance) la couverture ressemble a l\'original exceptée ce fond bleu, quand au logo il est a peu prés le même sauf la barre du haut qui est enlevée et le bonhomme qui faisait un I devient un... I, , a signaler que ces couverture sont reprise par tout les état scandinave, c\'est a dire danemark, norvege, suede et finlande:

Image Image

la couverture est cartonnée. et on peut remarquée sur l\'image que l\'édition est en sens de lecture japonais,

Passons au couverture Portugaise + Bresil: pas trop grand chose a dire, le logo reste le même que l\'originale donc la même énigme :D, cependant les images on été modifiée sur tous les tomes, les tome sont en couverture cartonnée et les page sont tres fine se donne un rendu assée BD ( il me semble que chaque tome est divisée en deux ce qui explique qu'ils en sont au tome 67 et étant donnée que le prix est devant je pense a une lecture en sens japonais, un exemple ci dessous:

Image Image

[b]Et on fini par les couverture hispanique:
quand on voit ces couverture, on ne peut que être fière de glénat: en general on peut voir que les dessins sont le même seule les fond change, je ne peut rien dire sur le sens de lecture, mais les couverture encore une fois on l\'air d\'être cartonnée ( a vérifier) chaque tome possède un fond de couleur différent. quand au logo c\'est le plus médiocre qui existe, il est orange et on voit apparaitre une tête de mort qui na rien a voir avec l\'esprit du manga, on remarque quand même la corde en bas du logo je vous laisse voir:

Image Image

Quand au prix, il se stabilse entre 5 et 7 euros ex:
- allemagne 5.00 euros
- espagne environ 5 euros
-U.S.A 7 euro, maintenant 9 apparemment
- Bresil , 7 Real, ce qui doit donner 2 euros, donc 4 euros pour un tome
- seul les italiens ont un prix bas avec 3.5euros le manga ( la qualités n'est pas au rendez vous quand même)

Glénat, ne s\'en sort finalement pas trop mal, et si le Logo One piece contiens une énigme importante, on ne serrât pas les seul a ne pas en profiter. :)


Dernière édition par Vhael le Mer 30 Déc 2009 19:50, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 00:47 
10 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Déc 2009
Messages: 51
Localisation: CONGO!!!!!!
Eh bien voilà!! enfin un bon post. Merci d'avoir cherché pour nous , je connaissait déjà les couvertures allemandes et USA , mais whoa :Luffy erente: , que les couvertures hispaniques sont moches. Dans le genre "travaille baclé" il mérite la palme , rien que de voir l'écriture du titre ça me fait saigner des yeux. :Ussop big gloup:

ais le plus surprenant c'est de voir qu'au portugal et au brésil les tomes sont en format...BD. :Chopper allucine:

Bref continue comme ça , c'est un sujet intéressant.

_________________
Monde Pourris!!!!!!!!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 01:00 
275 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 06 Juil 2008
Messages: 1592
Localisation: Là-bas
Rahh ! mais c'est monstrueux !


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 01:09 
125 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 11 Juil 2007
Messages: 965
Localisation: Abbey Road
En voyant sa j'ai remarqué que les francais par rapport aux autre pays c'était surpassé pour réaliser de belle couverture parceque celle des espagnol font peine a voir et ce qui ma le plus choqué c'est les portugais et les brésiliens faire One Piece en BD!!
Mais ou ils ont la tete??

_________________
Image

"Ecrire n'engendre pas la misère, écrire naît de la misère" Stephen King
Ah, les cons! Daladier

« Comment avez-vous trouvé l'Amérique ?
- Tournez à gauche au Groenland ! »


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 12:57 
55 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Juin 2007
Messages: 592
Localisation: all blue
Très bon sujet.
Je vois qu'on est vaiment pas les plus à plaindre même si je regrette toujours que glénat ait changé le logo.

Sinon je confirme que les couvertures allemandes sont cartonnées car il m'est arrivé d'en acheter (même si je parle pas un mot d'allemand :-) avant que je ne lise les scans car les allemands avaient de nombreux tomes d'avance sur nous (ils en ont toujours mais l'écart s'est diminué).

Apparement on est un des seul pays (non asiatique) a avoir des couvertures non cartonnées et qui restent fidéles aux couvertures originales.

Le pire est pour moi les couvertures brésiliennes/portugaise avec des demi tomes et des images de couv' modifiées, ça me rapelle les éditions que glénat faisait de Dragon Ball qui se vendait dans les bureaux de tabac, puis les tomes entiers avec des couvertures laissant vraiment à désirer (surtout la numérotation). En y pensant glénat a quand même fait des efforts sur One Piece.


Sinon pour en revenir sur le sujet qui est le mystère du logo original de One Piece, pour moi ce logo serait un "résumé" de l'aventure totale. En effet je verrrai bien chaque lettre représenter uncycle de l'aventure:
- le "O": formation de l'équipage sur East blue
- le "N": le complot avec Baroque Works
- le "E": l'arc Skypea
- le "P": l'arc Water Seven/Enies Lobies
- le "I" qui représente Luffy serait tout le passage où il se retrouve seul et la grande guerre.
- les 2 lettres suivantes seraont les futurs arc du nouveau monde, j'ai vraiment hâte d'y être.
- le dernier "E" qui ressemble à une ancre serait la fin de l'aventure .

D'ailleurs si on regarde la corde, qui pourrait représenter l'aventure, elle commence avant le O qui serait la formationde l'équipage et on voit la tête de mort qui est le symbol des pirates donc de l'équipage qui mort la corde et donc attrape l'aventure, puis la corde s'enroule sous les différentes lettre ce qui symboliserait le réroulement de l'aventure à travers les différents arcs puis cette corde ne continue pas et s'arrete en se nouant à l'ancre ce qui serait la fin de l'aventure.

Bon je sais plus si c'est Oda qui a parlé à l'origine du mystère du logo mais je pense pas qu'il avait pu imaginé tout ça, surtout que son récit devait être à l'origine beaucoup plus court. (il me semble 5 ans).

_________________
TOUT est relatif !!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 13:14 
275 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 06 Juil 2008
Messages: 1592
Localisation: Là-bas
Mais la question est : pourquoi tant de haine ? Il y a une loi qui interdit de laisser les couvertures comme elles le sont ? Est-ce que ça ferait mal au pauvres européens de voir que les japonnais ont aussi leur culture ?


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 13:29 
375 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 25 Avr 2006
Messages: 1959
Localisation: à l'ouest de l'ouest
C'est un sujet excellent là (reste plus qu'à te présenter à nous et c'est un sans faute^^)
Du coup avec une telle révélation ben je me plaindrai moins des éditions fr moi.

Bullet V. Slown a écrit:
Eh bien voilà!! enfin un bon post. Merci d'avoir cherché pour nous


Bravo ça c'était très fin ^^

_________________
Winter is ....GONE (long ago tho)


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 15:03 
1 Berry
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 06 Sep 2009
Messages: 20
Localisation: Dans l'infirmerie du thousand sunny.
C'est vrai c'est un très bon sulet :Luffy hilare:

Personnelement moi qui trouvait les premières couvertures françaises pas térribles je ne me pleins plus, comparées auc hispanniques ou italiennes... :Ussop gloups:

Mais les meilleurs restent quand meme les japonaises :Ussop vantard:

Vive maitre oda! :Sandji wink:

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 18:46 
10 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Déc 2009
Messages: 51
Localisation: CONGO!!!!!!
Great D. Thonyzuka a écrit:
C'est un sujet excellent là (reste plus qu'à te présenter à nous et c'est un sans faute^^)
Du coup avec une telle révélation ben je me plaindrai moins des éditions fr moi.

Bullet V. Slown a écrit:
Eh bien voilà!! enfin un bon post. Merci d'avoir cherché pour nous


Bravo ça c'était très fin ^^


Où est le mal après tout, je ne fais que dire la vérité. :Zoro nargueur:

_________________
Monde Pourris!!!!!!!!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 19:07 
350 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 01 Nov 2004
Messages: 1855
Localisation: Quelque part entre Ailleurs et l'Infini...
Moi ce que j'en dis, c'est que ça apporte de l'eau au moulin de Glénat quand ils disent qu'ils ont eu trop de problèmes pour obtenir les droits du logo et ont fini par abandonner.

On remarque quand même que les seuls à avoir le bon logo sont les américains qui ont commencé la collection bien après la France.
Les italiens sont parvenus à l'obtenir mais en sont réduits à deux éditions parallèles pour compenser, c'est un peu n'importe quoi.

J'ai quand même l'impression que Glénat s'est régulièrement fait taper dessus à ce sujet, mais qu'ils étaient apparemment de bonne fois. Le logo enflammé du tome 50 me dit qu'ils font vraiment des efforts. Par contre, on peut parier qu'ils vont se servir du logo pour relancer une nouvelle édition...

Sinon, précisons quand même qu'on a bien de la chance d'être encore un peu en retard. 6 mois d'attentes entre deux tomes quand on aura rattraper la parution japonaise ça ne fera rire personne^^

_________________
"Nous ne sommes que trois, la rapière à la main:
Fille d'Elfes et Guerrière, Adarana la Blonde,
Gaëlan, Demi-Orc aux trois-quarts Magicien,
et moi l'Aventurière qui doit sauver le Monde..."

"Because I could not stop for Death, She kindly stopped for me — and bought me coffee at a greasy diner..."


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 19:24 
30 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 08 Juin 2009
Messages: 464
Localisation: Nîmes, pourquoi pas le dire hein??
Moi qui pensait que Glénat faisait un boulot pas super et que c'était surement mieux dans les autres pays, à part chez les états-uniens (j'ai le droit de dire comme ça maintenant, même si ça fait moche.), qui eux ont un gros problèmes avec la censure: clop remplacé par une sucette, aussi les américains (Ah, c'est mieux comme ça!) ont toujours voulu rabaisser les nippons.
Mes confrères portugais se la jouent comics, d'ailleurs c'est bizarre que je sois jamais aller voir à quoi ressemblait One Piece, surement car je trouve que cette langues horriblement moche...

Bon je vais pas argumenter chaque pays car y'a trop de chose à dire. Très bien présenté Vhael. Merci et bravo

_________________
"When I get sad, I stop being sad and be awesome instead. True story."
Barney Stinson. Plus grand philosophe de notre époque!


Dernière édition par Loki le Lun 28 Déc 2009 19:41, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 19:28 
475 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 24 Jan 2008
Messages: 2367
Localisation: sur Sillage ... Poukram !!
Isu a écrit:
Par contre, on peut parier qu'ils vont se servir du logo pour relancer une nouvelle édition...
Ça c'est fort à parier et tout le monde sait et s'attend à ce qu'il y ait une édition prestige avec le "vrai" logo ...
Maintenant, il faudra patienter, car je pense que le jour de la sortie de cette réédition se fera quand le manga sera fini ! Et ça, c'est pas avant quelques années ^^".
Sinon, très bon sujet intéressant, qui comme l'a dit Isu montre que l'on s'en sort pas si mal tout compte fait (non, je ne fais pas l'apologie de Glénat ...)

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun 28 Déc 2009 22:19 
5 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Déc 2005
Messages: 236
Localisation: Traverse les océans, occit les mecréants...
Isuzu a écrit:
6 mois d'attentes entre deux tomes quand on aura rattraper la parution japonaise ça ne fera rire personne^^


Ben non, on aura juste 3 mois d'attente entre chaque tomes en moyenne.

_________________
On dit que pétrir c'est modeler...
Moi j'dis que péter c'est démolir !


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Mar 29 Déc 2009 19:09 
350 000 000 Berrys
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 01 Nov 2004
Messages: 1855
Localisation: Quelque part entre Ailleurs et l'Infini...
Lascar a écrit:
Isuzu a écrit:
6 mois d'attentes entre deux tomes quand on aura rattraper la parution japonaise ça ne fera rire personne^^


Ben non, on aura juste 3 mois d'attente entre chaque tomes en moyenne.


Je suis a peu près sur qu'il faut 6 mois porte à porte entre le moment où le tome sort et le moment où on l'obtient (deux-trois mois c'est quand il y a des tomes d'avance). Je ne sais pas pourquoi, quelqu'un pourra sans doute y répondre mieux que moi, mais c'est comme ça. J'imagine que c'est pour des questions de droits, de traduction, de packaging ou d'impression, voire une combinaison ou quelque chose d'autre. Les exemples sont légions: Hunter x Hunter, Bastards... (enfin, du moins avant que ces séries ne deviennent vraiment n'importe quoi au niveau de la parution japonaise).

Enfin, peut-être que ça a changé depuis lors, mais j'en doute.

_________________
"Nous ne sommes que trois, la rapière à la main:
Fille d'Elfes et Guerrière, Adarana la Blonde,
Gaëlan, Demi-Orc aux trois-quarts Magicien,
et moi l'Aventurière qui doit sauver le Monde..."

"Because I could not stop for Death, She kindly stopped for me — and bought me coffee at a greasy diner..."


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Mer 30 Déc 2009 16:22 
1 Berry

Inscription: 27 Déc 2009
Messages: 3
désolée je n'ai pas pu repondre avant. quand on y pense c'est pas tres long a faire comme recherche^^. Merci a tous.

Jamb de bois -> ta théorie est tres connu, mais je pense qu'elle pourrait se faire,si je complete, le logo represente GrandeLine, le luffy rouge redline, la tete de mort represente les quatre chemin pour accedée a Grandeline, et les barre du haut et du bas Calm belt. Pour une représentation plus philosophique et personnel de la chose, je pense que le crane represente Luffy, le E la ou se trouve le one piece, et la corde représente l'objectif, comme si si luffy s'accrochait a la corde qui l'emmènera la ou il veut. je me demande même si l'histoire a été inventer a partir du Logo. merci pour la précision sur les couverture allemande , je rajoute l'info.


Par contre je ne savais pas que pour le logo c'etait une question de droit. et Effectivement, une sortie avec le vrai logo se fait attendre. a l'epoque One piece etait moins connu, et l'achat du vrai logo ne se justifiait pas. Bienfait pour ceux qui ne font pas le pari sur l'avenir : D


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 20 messages ]  Aller à la page [1], 2  Suivante

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 74 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com