bonjour, c'est mon premier post j'espère contribuer en postant la trad fr de Carrie-chan disponible sur le site Mangahelpers ^^
1.
One Piece 550
Le quartier général de la Marine.
"Ne me laissez pas tout seul !", la maladie d'Usopp, volume 1.
L'archipel Bouin: une île de gourmandise.
2.
Phrase d’introduction: L’anxiété est de plus en plus palpable...
Boîte: South Blue
Personne #1: Il ne reste plus que trois heure…
Je me demande si Barbe Blanche est déjà là…
Personne #2: Peut-être.
Personne #3: Tu penses sérieusement qu’il viendra ? Je sais qu’il est question de Barbe Blanche, mais vous savez, il n’est plus jeune non plus.
Il n’a pas fait grand chose depuis plusieurs années...
Boîte: East Blue
Homme: Il est passé date à présent… Un pirate d’une ère révolue.
D’ailleurs, les Marines ont-ils déjà été battus ?
Homme #2: Qu’il gagne ou qu’il perde, ça ne change rien, il n’arrivera pas à temps…
La meilleure chose à faire serait qu’il ne se mêle pas de ça.
Espérons seulement qu’ils mènent à bon port cette exécution.
3.
Boîte: North Blue
Ivrogne: De l’alcool, j’ai besoin d’alcool ! Grand-père ! Quoi ?! Tu me dis d'aller faire mes trucs quotidiens pendant une journée que celle-là ?! Si le monde est encore en un morceau demain, alors on va ouvrir notre magasin ! S'il te plaît, donne-moi un autre verre d'alcool ! J'peux pas vivre sans !
Boîte: West Blue
Pirate: Tu t’fous carrément le doigt dans l’œil si tu penses qu’il est juste un vieux schnock.
Il est aussi fort qu’il l’était dans ses beaux jours... ! J’vous l’dis, l’an dernier...
Quand on l’a vu d’nos propres yeux, on croyait qu’on aillait crever là...
Et il était juste assis... !
Boîte: Grand Line
Femme: Oh, même les enfants savent ce qui se passe, ils chantent une chanson sur lui en même temps qu’ils sautent à la corde.
Enfants: Barbe Blanche, le pirate.
Il est encore plus effrayant qu’un démon.
Femme: Oh, Seigneur, qu’adviendra-t-il de ce monde ?
4.
Boîte: Sur l’île de Marinford, base des quartiers généraux de la Marine.
Il y a une énorme ville dans laquelle habitent les familles des Marines.
Les habitants en ont été évacués.
Chat: Meow.
Dans l’archipel de Sabaody, les gens peuvent suivre /
L’exécution sur des écrans géants.
Les journalistes et les caméramans du monde entier sont prêts /
Pour informer le plus vite possible le monde entier de tout ce qui se passe pendant l’exécution, et ce, le plus rapidement possible.
Homme #1: Regardez ! Ace arrive !!
5.
Boîte: Chaque navire de patrouille de la Marine a été coulé par Barbe Blanche /
SFX: GASHAN! [[bruit d’impact]]
Boîte: Dont la position demeure inconnue. La tension grimpe en flèche à Marinford.
Il reste précisément trois heures /
Avant que l’exécution commence.
6. - 7.
Boîte: Grand Line / Marinford / Le quartier général des Marines
Jean le Géant: Ça ne sert à rien d’être nerveux !
Peu importe ce qui arrive, il reste seulement trois heures à attendre !
Boîte: Des Marines réputés viennent de partout dans le monde /
Jean le Géant: Dans trois heures, tout sera terminé !!!
Boîte: Est réunie ici une armée entière composée d’environ /
10 000 hommes, qui attendent que la bataille commence.
8. - 9.
Boîte: Cinquante navires de guerre entourent /
La baie en forme de croissant ainsi que l’île elle-même.
D’incalculables canons sont alignés le long de la côte /
Alors qu’au front /
Se tiennent les cinq figures qui pourraient faire une grande différence lors de la bataille à venir /
Les Royal Shichibukai.
10. - 11.
Boîte: Sur la plateforme d’exécution, surélevée considérablement pour l’évènement, au fond de la place principale /
La figure principale de cet incident, le commandant de la seconde division des pirates de Barbe Blanche /
Portgas D. Ace attend son inévitable fin.
Ceux qui veillent sur lui et qui protègent la plateforme d’exécution sont les meilleurs Marines que le gouvernement mondial a à offrir /
Amiral du QG de la Marine / Aokiji (Kuzan)
Amiral du QG de la Marine / Akainu (Sakazuki)
Amiral du QG de la Marine / Kizaru (Borsalino)
Les trois amiraux de la Marine.
12.
Boîte: Les puissances inimaginables de la justice sont ainsi alignées /
Attendant l’arrivée de Barbe Blanche /
S’étant jurées à tout prix d’empêcher que Ace soit secouru.
Boîte: Le courant Tarai
Luffy: Heeey, Jimbei!!
Je peux voir les Portes de la Justice ! Woah, ça a été rapide !!
Jimbei: Je dirais que nous sommes plutôt en retard... si le vent était plus favorable, nous serions arrivés plus tôt.
Bon, maintenant, comment sommes-nous supposés traverser ces portes ?
Buggy: Nous y arrivons, moussaillons ! Hmm ? Où, dites-vous ?!
Au jour où capitaine Buggy prendra le contrôle du monde, c’est ça que je voulais dire !!
Prisonniers: Ça, c’est bien dit !!!
13.
Boîte: Marinford
SFX: Katsun... Katsun... [[Tac Tac]]
Sengoku: Écoute-moi bien, Garp... je vais tout leur dire.
Garp: Fais ce que tu veux, tu es mon supérieur, de toute façon.
Sengoku: Laissez-nous passer.
Marine: Oui, m’sieur !
Marines: C’est l’amiral en chef Sengoku !!
Sengoku: Passez-moi un dendenmushi...
Marines: Que se passe-t-il ?
14.
Sengoku: Mesdames, mesdemoiselles, messieurs, j’ai quelqu’un d’important à annoncer /
Pourquoi la mort de cet homme… la mort de Portgas D. Ace aujourd’hui /
A une signification plus grande que vous le pensiez… !!
Tsuru: Ce n’est pas de ta faute...
Garp: Buwahhahha, vous, les femmes, vous devenez tellement sentimentales dans ce genre de situation, Tsuru-chan!
Sengoku: Ace /
Dis le nom de ton père !!
15.
Marines: Son père ? Qu’est-ce que ça a à voir dans tout ça... ?
Ace: Mon père /
Est Barbe Blanche !!
Sengoku: Tu as tort !!!
Ace: NON!! C’est Barbe Blanche !!! Personne d’autre que lui !!!
Sengoku: Il y a très longtemps, nous le recherchions désespérément.
Nous pensions que cet homme pouvait avoir un enfant, quelque part, sur une île.
Nous nous sommes fiés à cette possibilité uniquement avec le peu d’information que le Cipher Pol avait pu recueillir /
Nous avons cherché chaque petit recoin et chaque petite crevasse pour trouver son nouveau-né, ou la mère qui était enceinte de cet enfant à naître, mais nous n’avons rien trouvé.
16.
Sengoku: Ce n’est pas surprenant que nous n’ayons rien trouvé...
Ta mère nous a instinctivement dupés avec ta naissance /
En mettant sa propre vie en danger… !!
Et elle nous a leurrés...
Non, en fait... Elle a plutôt leurré le monde entier !!!
Il existe une île du nom Baterilla dans West Blue.
Le nom de ta mère est Portgas D. Rouge.
17.
Sengoku: Cette femme s’est jouée de nous, utilisant notre bon sens contre nous /
Portant de tout cœur son enfant /
Pendant vingt mois complets !!
Et lorsqu’elle t’a donné naissance, épuisée /
Elle mourut.
Cet enfant né avec le même sang que le plus grand criminel de tous les temps coulant dans ses veines... /
Un an et trois mois après la mort de son père /
C’est TOI !!
Ne fais pas comme si tu l’ignorais complètement... !
18. - 19.
Sengoku: Ton père est !!!
Le roi des pirates, Gold Roger!!!
Roger: Un enfant qui n’est pas encore né /
N’est coupable d’aucun crime !! Garp !!
Prends soin de mon enfant !!
Dernière phrase: Une choquante vérité !!
Voilà !
P.S: depuis le temps que je suis sur ce forum en ayant la flemme de m'inscrire ce chapitre m'y a poussé trop fort la akainu
par contre je m'attendais pas a trouvé kuma parmi les shichibukai surtout après son intervention contre l'amiral kizaru pour sauver les mugis mmmm suspense... chapitre immense ce qui sur et vivement la suite.
_________________ Live free and die free
|