V²rLZ a écrit:
et l'un des doublages tres mauvais que j'apprecie beaucoup c'est les voix des mechants dans nicky larson trop
La célébre voix de Maurice Sarvati, c'est vrai que c'était bien ridicule avec les méchant de Nicky Larson et de Ken le survivant (Gérard, il m'a fait bobo

)
oid a écrit:
franchement le doublage de Dragonball il est vraiment pas super. entre les changements de voix des personnages ou alors ils se les passent entre eux. genre la 1ere fois qu'on voit Végéta il a la future voix de Sangoku. les doubleurs ont totalement remixé les dialogues par moment et par moments j'ai presque envie de zapper tellement c'est minable.
Je suis assez d'accord dessus, le doublage de DBZ est loin d'être le meilleur que j'ai pu entendre, tout comme Saint Seiya par exemple (5 doubleurs pour une trentaine de personnages).
Je pense qu'ils n'y a pas de meilleurs séries doublées en France (ça me dérange pas) mais certaines voix de personnages principales sont tout simplement indémodable, je pense bien sûr à Nicky Larson (Vincent Ropion), à Cobra (Jean-claude Montalban) et Végéta/Seyar (Eric Legrand).
Pour terminé, les séries les plus récentes doublé en français sont pour la plus part dénué d'émotion, le jeux des doubleurs et fade et plat, rien de comparable avec les versions originales.
Aprés je pense que si on n'écoute dés le début les versions françaises, cette comparaison serait moins dur par rapport aux originaux, l'habitude des voix y est pour quelque chose.
_________________

Les
règles du forum sont faites pour être respectées, merci de les garder en tête avant de poster.
Un an déjà
+
Fullmetal Epic